Страйп [saya26]

Комментировать. (10)

saya26_01r saya26_02r saya26_03r saya26_04r saya26_05r

Так уж вышло, что я начал переводить эти страйпы до того как вышел печально-известный перевод клипа Danzai Yamaxanadu, художником которого также является saya26. Дистилированный кавай, остальные комментарии излишни. Запаситесь карвалолом и НННННГГГГХХХХХ…

Манга [Макото Хирасака и ZUN] Тохо Сангацусэй гл.04

Комментировать. (3)

strange_and_bright_ch04_02strange_and_bright_ch04_01

Четвёртая глава. Ещё один год подходит к концу. Однако, прошедший год выдался на редкость тихим для Генсокё. В чём может быть причина такой аномалии и чем это угрожает в дальнейшем?

Для справки:

Стих, который читает Комачи – на самом деле строчки из песни группы Чёрный Кофе «Листья». Тематика песни и рассуждения Комачи были так похожи, что я не удержался.

Муэнзука (無縁塚) – дословно «Курган Безымянных Духов», локация из Touhou 9.5 – место, где собираются духи умерших. Изобилует цветами Higanbana, она же паучья лилия, она же ликорис лучистый.

Скачать (11Мб)

Додзинси [Faintly Citrus] Благоухающие поля

Комментировать.

1fields

Ещё один атмосферный додзинси от [Faintly Citrus]. Автор, известный под именем Honokan не изменяет своим принципам, поэтому как и в Missing of Red речь о спящих девушках. Действующие лица: Комачи и Шикиэки. Если в вкратце – нежные тона, красивая рисовка и буквально капелька сёдзе-ай.

Скачать (6Мб)

Август 30, 2009 | Переводчик: RainCat | Категория: Манга; Тэги: , , , , ;