Додзинси [Gensoukoumuten] Полные Иллюзий Дни ~ Сумеречная девочка

Комментировать. (3)

Новая полноценная работа с последнего комикета от автора страйпов «Почта Генсокё». Следовательно, вторая арка. Вселенная этого автора наполняется новыми деталями. В первой арке можно было видеть отсылки к этой истории и вот теперь эта додзинси. Кхм, вобщем стиль особо не изменился, отличная рисовка, смесь кавая с коваем как обычно выносит сознание, и согревающая душу концовка.

Скачать (~17Мб)

Сентябрь 25, 2010 | Переводчик: RainCat | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , , , ;

Додзинси [Ichinose] Вечность (MariAli ch5)

Комментировать. (9)

eternity_00a eternity_03

Последняя и самая драматичная додзинси из серии автора ichinose про Алису и Марису. Шаблон очень хорошо знаком опытным читателям додзинси по тохо, однако его исполнение побудило меня перевести эту работу.

Скачать (~8,5Мб)

Части с первой по пятую можно найти по тегу [Ichinose]

Скачать всё одним архивом (ch1-ch5) – (~90мб)

Сентябрь 12, 2010 | Переводчик: RainCat | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;

Клип [ButaOtome] Ожидание

Комментировать. (4)

Вполне осенний клип,  на композицию группы ButaOtome, который я перевёл вместе с Riako (скажем ура очередному блистательному дебюту!). Помимо оригинального визуального ряда, в нём имеется лирический сюжет Татары Когасы. Поскольку сюжет неоднозначен, не стану навязывать свою версию его трактования.

Скачать версию YouTube (66Mb)

Сентябрь 12, 2010 | Переводчики: Riako и RainCat | Категория: Клип; Тэги: , ;

День рождения Кикаки

Комментировать. (15)

6b9242e9c142bf1ca11e967cf224c426

Добрый вечер. Сегодня особенный день: ровно год со дня первой записи. Как верно говорят умные люди, человек всегда переоценивает объём работы, способный сделать за месяц и недооценивает за год. Взгляните на архив. А год назад было только три додзинси, переведённых не лучшим образом. С гордостью могу сказать: нашим блогом проделана огромная работа по переводу тохо… нет, не так. Проделана огромная работа по знакомству с тохо российского фендома, его поддержка и расширение. И пусть пока многие с пренебрежением относятся к нашему труду, я уверен что это не помешает, а наоборот, даже поможет развитию. Спасибо всем, кто помогает мне на этом пути. А теперь вперёд – за новый горизонт в новый творческий год!

Скачать клип (~66Мб)

Скачать субтитры (~5Кб)

Август 27, 2010 | Переводчик: RainCat | Категория: Информация, Клип; Тэги: , ;

Додзинси [StrangeChameleon] Роллинг Джет Наму-3!

Комментировать.

001

Думаю, для начала не помешало бы прокомментировать название. В оригинале имеем нечто, звучащее как «Рорингу Дзетто Наму(юг)Санда!» Что по смыслу можно перевести как «Крутящееся Реактивное Воздушное Судно «Южный Гром» – звучит круто, но мы-то с вами знаем, что второй смысл «Намусан(да)» – это коронная фраза Хидзири. Банальная игра слов, которую на русском естественно не передать.

В самой додзинси нет ярко-выраженного, на мой взгляд, сюжета. Однако, она полнится местами такими забавными моментами, что я не удержался от перевода.

Скачать (~29Мб)

Август 18, 2010 | Переводчик: RainCat | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , , ;