Вакансии

На данный момент, блог не откажется от помощи:
- Переводчика с японского (эпизодически требуется)
- Человека, способного компилировать flash (эпизодически требуется)
- Человека, разбирающегося в кодировании видео кодеком H264, субтитрами, итп.
Если у вас возникло желание помочь проекту, вы можете связаться со мной.
ICQ: 461 991 541
Jabber: raincat.desu@gmail.com
email: raincat.desu@gmail.com
skype: dRainCat
Комментарии:
Угу, во всём сразу. К тому же это официальная манга, к ней надо серьёзно относиться. Мейл не мой, мне 21.
RainCat
Я бы хотела помочь с переводами) могу заниматься и эдитингом) Нужны какие-то примеры работ?)
May-sama
May-sama,
На почту отправь.
RainCat
RainCat, если я переведу какую-нибудь додзю среднего размера, могу я рассчитывать на то, что ты выложишь её в блоге?
Анонимно
Если качесвто перевода будет не ниже среднего то вполне.
RainCat
Могу работать переводчиком как с английского (быстро и качественно, минимум последующих исправлений), так и с японского (тут уже помедленнее будет)
Kamiyo
Я готов вам отдать переведённую мной додзинси по тохо.
http://shutupload.com/dl/146fdd556a9f/
Terronezov
Написать комментарий: